Opera 龙飞(Dragonfly)发布首版 Alpha,完全开源

hidecloud发布于 2008-05-07 00:42:31| 次阅读 字体: 打印预览

Opera

感谢Thruth的投递
今天凌晨0点,Opera Dragonfly 网页倒计时走到了0,Opera 也准时发布了蜻蜓的第一个 Alpha 版本。
Opera 从3月就放出了蜻蜓(Dragonfly)的消息,一直被粉丝们不断揣测到底是什么,从最初的浏览器到愚人节的免费卫星系统不一而足。几周前,Opera 正式宣布蜻蜓(Dragonfly) 是网页调试工具,与 IE8 的 Developer Tools 和 Firefox 的 firebug 扩展,共同构成网页调试工具三足鼎立的局面。
值得注意的是,蜻蜓按照 BSD 许可证发布,是开源工具。任何人可以阅读和重用代码。

根据 Dragonfly.opera.com 的介绍,首个蜻蜓 Alpha 的功能有:

远程调试
可以调试非本机的网页,只要该设备上运行着相应版本的 Opera。

自动更新
Opera 蜻蜓是在线和本地相结合的新型应用:一部分在本地浏览器,一部分在网络应用。它在本地存储,但是有新版时立即更新,就像网站一样。

开源且免费
Opera 蜻蜓的源代码,任何人可以阅读和重用代码。

DOM 调试器
如果您在调试 DOM Scripting 查看网页源码来修改 DOM 太麻烦了。Opera 蜻蜓允许你直观查看更新的 DOM 和所有属性。编辑 DOM 的功能即将加入。

CSS 调试器
可以查看任何网页元素的属性,轻易分辨是由 CSS 设定还是浏览器默认。可以高亮标出被覆盖的 CSS 规则,便于分析。

JavaScript 调试器
Opera 蜻蜓拥有全功能的 JavaScript 调试器,帮助用户构建复杂的 Ajax 应用。可以每行跟踪脚本执行,方便设定断点。让用户可以完全掌控写出的应用。

错误控制台和命令行
高级的错误控制台让您可以轻松发现、搜索和记录脚本中的 bug,直接定位到出错点。配合使用其它工具,轻松解决站点 bug。

使用方法:
蜻蜓已经嵌入了 Opera 9.5 Beta 2,点击 Tools -> Advance -> Developer Tools 直接使用。

下载页面:http://www.opera.com/products/desktop/next/





 

对本文中的事件或人物打分
  • Currently.0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

当前平均分: 打分后显示

-5-4-3-2-1012345
对本篇新闻报道的质量打分

当前平均分: 0.0(0 次打分)

-5-4-3-2-1012345
现在评论本文
共 121 条评论,显示 118 条
第1楼 sr 发表于 2008-05-07 00:45:52
龙飞(Dragonfly)



.................................................................................................................................
回复 支持(69) 反对(3)   举报
第2楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:46:15
FLY当名词讲时被译为“苍蝇”。但还是支持OPERA。
回复 支持(9) 反对(10)   举报
第3楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:46:28
龙飞?

dragonfly 蜻蜓
回复 支持(134) 反对(1)   举报
第4楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:46:31
蜻蜓
回复 支持(12) 反对(0)   举报
第5楼 bmssoso 发表于 2008-05-07 00:46:54
原来是网页调试的。。。不知道沙发也会不会与我无关
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第6楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:48:34
Opera 加油
回复 支持(3) 反对(0)   举报
第7楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:49:45
看见不懂的单词请不要翻译.
回复 支持(186) 反对(4)   举报
第8楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:49:58
原来蜻蜓还有一个名字叫飞龙
回复 支持(59) 反对(1)   举报
第9楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:50:00
我是来支持一楼和寒二楼的
回复 支持(9) 反对(1)   举报
第10楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:50:22
龙飞已经嵌入了 Opera 9.5 Beta 2,点击 Tools -> Advance -> Developer Tools 直接使用。
回复 支持(2) 反对(0)   举报
第11楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:50:45
l这个作者把dragonfly翻译成龙飞~~~ butterfly就是黄油飞了~~~
回复 支持(468) 反对(2)   举报
第12楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:51:38
Dragonfly..蜻蜓就蜻蜓,还龙飞
回复 支持(9) 反对(0)   举报
第13楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:52:24
Dragonfly=龙飞!!!!!!!!



同理得出

Butterfly=奶油飞!!!!!!!!!!!!
回复 支持(112) 反对(4)   举报
第14楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:56:59
Dragonfly是蜻蜓好吧...
回复 支持(4) 反对(0)   举报
第15楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 00:57:44
我是二楼的,如果一定要把Dragonfly拆开了,那的确译为龙苍蝇。
回复 支持(49) 反对(5)   举报
第16楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:02:08
龙蝇还略有点道理,魔法门系列的中文版里就将dragonfly翻译成龙蝇,取的是西方传说中dragonfly总是在巨龙身边飞舞的典故,符合其魔幻背景。至于龙飞……只能无语。
回复 支持(74) 反对(0)   举报
第17楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:02:21
太有才了,连苍蝇都知道啊~~有才啊~~~



你还是支持opera啊~~你更有才了

今年有才的人真多~~
回复 支持(8) 反对(4)   举报
第18楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:03:33
肥龙vs蜻蜓
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第19楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:03:59
butterfly=奶油苍蝇?
回复 支持(8) 反对(0)   举报
第20楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:04:24
所谓无知者无畏啊, 鼓励一下, 不过这个龙飞实在是太有趣了
回复 支持(1) 反对(1)   举报
第21楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:05:25
还是叫蜻蜓吧。



龙飞 我们还要留着配 凤舞。
回复 支持(86) 反对(2)   举报
第22楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:07:25
狂汗
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第23楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:09:45
都翻译错了 Opera的本意是 :



苍蝇背上的骑兵 Drag on Fly

辞源参照 龙背上的骑兵 Drag on Dragoon
回复 支持(94) 反对(1)   举报
第24楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:12:20
估计看着帖子的很多都是operachina和深度的会员~~~

看见好几个回复在这几个网站都是相同的~~呵呵~~
回复 支持(2) 反对(1)   举报
第25楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:13:32
Opera 蜻蜓(Dragonfly) 只能在opera下运行啊 这就构成了网页调试工具三足鼎立的局面????晕
回复 支持(0) 反对(1)   举报
第26楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:14:45
那还不如龙飞呢
回复 支持(0) 反对(2)   举报
第27楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:19:09
Thruth 要看见这里的评论一定疯了

他本来还以为翻译成龙飞酷一点呢

哈哈哈,看来大家对真理的追求是无止境的啊
回复 支持(17) 反对(0)   举报
第28楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:19:11
那叫蜻蜓 不叫龙飞

真丢人
回复 支持(3) 反对(2)   举报
第29楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:22:29
黄油,谢谢,你也是个半吊子
回复 支持(4) 反对(14)   举报
第30楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:30:42
今日凌晨?北京时间?
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第31楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:37:08
就这种半吊子的英语也跑来发新闻。
回复 支持(4) 反对(2)   举报
第32楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:38:51
能被其他浏览器调用的 下载源码看 都是一堆js
回复 支持(3) 反对(0)   举报
第33楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:39:22
苍蝇就直译成飞吧! 没事咱们打个飞.....ji。
回复 支持(2) 反对(1)   举报
第34楼 blacktulip 发表于 2008-05-07 01:45:21
我稍微拜托一下,dragonfly是蜻蜓好不好...
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第35楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:45:31
太TM囧的翻译了,作者你太油菜了。
回复 支持(5) 反对(0)   举报
第36楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:45:47
蜻蜓=龙+苍蝇
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第37楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:45:53
凡是Opera,+5伺候,然后再读
回复 支持(10) 反对(4)   举报
第38楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 01:48:47
感谢Thruth的投递



不要吓我,Thruth是官方工作人员,难道那个龙飞是官方出台的
回复 支持(6) 反对(0)   举报
第39楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 02:01:19
非也,JS里边调用了OP的私有方法,其他浏览器自然不支持。只不过移植起来相对容易。不过反过来说,FIREBUG也不是只有FF上有完整版,其他都只是个LITE,巨废品 的LITE啊……
回复 支持(3) 反对(0)   举报
第40楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 02:06:01
龙飞是干嘛用的?
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第41楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 02:15:40
冲着这个“龙飞”,我就给你-5!
回复 支持(1) 反对(1)   举报
第42楼 est 发表于 2008-05-07 03:23:51
firefox = 火+狐狸

dragonfly = 龙+飞



中国人真有才~~~ 其实第一个是小熊猫第二个是蜻蜓~~
回复 支持(1) 反对(1)   举报
第43楼 chi 发表于 2008-05-07 04:31:03
Butterfly = 颜射
回复 支持(3) 反对(0)   举报
第44楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 04:48:43
这么重要的消息,打这么点分,可以看出cb用户瞎看热闹的太多了。



任重道远啊。
回复 支持(3) 反对(3)   举报
第45楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 05:59:02
是蜻蜓! ! ! 哪个文明用语翻译的! ! !
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第46楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 06:12:58
Thruth 首次被骂哈哈,历史性时刻
回复 支持(3) 反对(0)   举报
第47楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 06:56:47
干脆译成龙伴侣好了。
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第48楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 07:07:56
我还是更喜欢 DOUBLEFLY。 同好请支持。
回复 支持(6) 反对(0)   举报
第49楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 07:11:29
其实是龙苍蝇。。。。
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第50楼 Lancelot 发表于 2008-05-07 07:11:51
嗯,投递人很强大! 但是请记住,Dragonfly = 蜻蜓。
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第51楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 07:18:58
搞了半天,混Cnbeta的都是一群超级没有幽默感的,人家投递的本来以为能博个满堂喝彩的.
回复 支持(4) 反对(2)   举报
第52楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 07:46:59
butter确实有奶油的意思

你也看清楚再说吧
回复 支持(3) 反对(0)   举报
第53楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:04:24
蜻蜓好不
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第54楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:10:31
那以后这萤火虫就是火飞了。
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第55楼 ThunderFox 发表于 2008-05-07 08:16:58
蜻蜓……囧
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第56楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:20:11
冲着这个傻C翻译,扣5分
回复 支持(1) 反对(1)   举报
第57楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:21:12
-5 给的是作者的翻译,真让人汗~~~
回复 支持(0) 反对(1)   举报
第58楼 ken 发表于 2008-05-07 08:25:13
连词典都不去查查,kao
回复 支持(0) 反对(1)   举报
第59楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:25:19
好在当初没叫butterfly...
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第60楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:33:20
这让我想起哈利波特简体中文版里,霹雳扫帚(Firebolt)被翻译成火弩箭,想来这些翻译都是英语专业十八级的,不用查字典、不求Google神,见词拆词,见句拆句。
回复 支持(2) 反对(0)   举报
第61楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:35:11
作者也太业余点了吧
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第62楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:39:04
Dragoon就已经是龙骑兵了,那按你的说法Drag on Dragoon就是龙骑兵背上的骑兵
回复 支持(0) 反对(1)   举报
第63楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:40:09
都翻译错了 Opera的本意是 :

苍蝇背上的骑兵 Drag on Fly
辞源参照 龙背上的骑兵 Drag on Dragoon 太没文化,这明明是 拖 上 苍蝇
回复 支持(0) 反对(1)   举报
第64楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:40:31
翻译真精彩!
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第65楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:50:14
Dragonfly是“蜻蜓”嘛,
啥翻译水平~!
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第66楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:50:50
Dragonfly龙飞?????

太弱智了
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第67楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 08:55:21
为什么不叫飞龙?
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第68楼 4limu 发表于 2008-05-07 08:57:11
firefly = 火飞 ?
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第69楼 繁锅锅 发表于 2008-05-07 08:57:17
龙飞??太难听了吧,见龙卸甲多好,卸了就可以飞了



......明明是蜻蜓
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第70楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 09:09:54
靠,这翻译太彪悍了
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第71楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 09:10:20
龙飞??
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第72楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 09:11:52
一看标题,彻底被打败了。龙飞?!
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第73楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 09:15:31
照一樓這樣譯的話,那龙飞凤舞就應譯為Dragonflyphoenixfly

中國人有才
回复 支持(2) 反对(2)   举报
第74楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 09:16:31
應該是Dragonflyphoenixdance
回复 支持(6) 反对(0)   举报
第75楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 09:26:51
以后貌似蝴蝶 可以叫做 油飞
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第76楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 09:29:45
丢脸啊。这种水平的翻译
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第77楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 09:48:53
嗯,魔法门,唉
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第78楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 10:08:10
请大家以后搞清楚状况再来发言吧,Thruth是op官方的人员,这点小常识还是有的,翻译成龙飞完全是为了别开生面,幽大家一默! 别以为就你认识两个单词。
回复 支持(3) 反对(0)   举报
第79楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 10:12:29
蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓蜻蜓
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第80楼 IT民工 发表于 2008-05-07 10:22:32
我觉得应该翻译成:龙苍蝇。
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第81楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 10:23:10
Dragonfly
..............................................................................................................
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第82楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 10:23:53
我被龙飞雷到了~~
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第83楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 10:24:49
知道这个是蜻蜓的点支持。

不知道的点反对

调查英语水平
回复 支持(0) 反对(7)   举报
第84楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 10:28:52
您也不是一般人- -
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第85楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 11:00:34
本文的亮点是将dragonfly翻译成龙飞

发扬了创新精神! ! !
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第86楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 11:01:14
Dragonfly=龙飞 or 蜻蜓?



楼主太有才了
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第87楼 zing 发表于 2008-05-07 11:02:16
服了楼主的英文啊! 看看官方的影子吧,一只蜻蜓照着地球,你竟然能说出龙来!
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第88楼 waterside 发表于 2008-05-07 11:02:27
頂OP

不過這個詞不好翻譯喲
回复 支持(1) 反对(1)   举报
第89楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 11:57:44
服了楼上的 投递者是Opera官方人员

原本想玩字眼游戏 弄个有气势的名字 结果给你们说成这样

别以为就你们懂英文
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第90楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 12:33:40
http://www.operachina.com/
这个是官方?你2吧?
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第91楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 12:55:48
但是firefox的图标是一只狐狸
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第92楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 14:29:18
自己不懂别说别人,Thruth就是opera官方的。

http://www.operachina.com/也是my.opera.com被墙以后官方在中国的服务器站点,弄明白了这些再来说吧。



5225
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第93楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 14:42:41
唉。。可怜了官方的那片良苦用心了……
不过翻译成龙飞也确实有点搞笑~
我要凤舞~~
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第94楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 17:05:00
果然很别开生面
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第95楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 17:08:49
到底叫龙飞,还是蜻蜓,这里是官方投票地址:

http://www.operachina.com/viewtopic.php?f=45&t=30327
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第96楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 17:16:56
歌剧《龙飞》(Opera Dragonfly)发布首映
回复 支持(2) 反对(0)   举报
第97楼 Xiang.Li 发表于 2008-05-07 17:37:25
蜻蜓 为什么 叫龙飞?
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第98楼 bluefish 发表于 2008-05-07 19:41:41
fly不是苍蝇的意思么?

难道中学老师欺骗了我?呜呜~~
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第99楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 20:03:31
小熊猫又名紅熊貓,有时在中文中也称火狐,英文中亦有“Fire Fox”既是对其的直接译名,是一種哺乳類动物,分布在中国南方到喜馬拉雅山麓。屬於食肉目、小熊貓科。它究竟应该列在熊科或浣熊科是多年来一直被争论的问题,最近经过基因分析,认为与美洲大陸的浣熊亲缘关系最接近,应该单独列为小熊貓科。



用Firefox浏览器的精英知道这个吗?还有Firefox的缩写貌似是FX不是FF吧?
回复 支持(1) 反对(1)   举报
第100楼 龙飞 发表于 2008-05-07 23:51:17
飞龙在天
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第101楼 匿名人士 发表于 2008-05-07 23:59:45
哈哈哈哈,笑死人的龙飞,又学了一招。
回复 支持(1) 反对(0)   举报
第102楼 匿名人士 发表于 2008-05-08 09:56:05
你们都说错了!!!!!!!!!!!!!!!



其实是个动词------ Dragonfly 飞龙在天~~~~~~~~~~~~~~
回复 支持(0) 反对(0)   举报
第103楼 匿名人士 发表于 2008-05-08 10:40:11
firefly......
回复