手表爱好者指出Apple Watch折叠式表扣的拼写错误

2020年09月16日 09:07 次阅读 稿源:cnBeta.COM 条评论

据外媒AppleInsider报道,手表爱好者指出了苹果品牌中的一个明显的拼写错误,将著名的折叠式表扣类型误称为 "Deployment Buckle"。正如Gizmodo的一篇文章中所指出的那样,苹果公司将一款Apple Watch爱马仕表带描述为为 "Leather Single Tour Deployment Buckle",而公认的命名方式是 "deployant clasp"。

访问:

2021阿里云上云采购季:采购补贴、充值返券、爆款抢先购……

访问:

苹果在线商店(中国)

37702-70988-200915-Deployment-xl.jpg

这似乎是一个简单的错误,因为源自deployant的法语单词确实与 "deployment "有关。记者John Biggs指出,Deployer的意思是 "展开 "或 "张开"。就像它的名字所暗示的那样,deployant表扣是一种在铰链处展开的机械装置,可以拉长连接的表带,打开后足以滑过用户的手。当手表戴在手腕上时,铰链就会关闭,根据佩戴者的喜好收紧表带。

虽然这并不是一个特别令人反感的错误,但将爱马仕的Single Tour表带配件称为包括 "Deployment Buckle",很可能会引起潜在买家的注意。毕竟,那些在市场上购买与爱马仕合作设计的1250多美元的Apple Watch--或者540美元的独立表带的人或许更有可能熟悉正确的术语。

3G6%YOTL05F7W}5WJ3HEEF4.png

对文章打分

手表爱好者指出Apple Watch折叠式表扣的拼写错误

7 (87%)
已有 条意见

    最新资讯

    加载中...

    今日最热

    加载中...

    热门评论

      Top 10

      招聘


      Advertisment ad adsense googles cpro.baidu.com
      created by ceallan